Публикации с меткой «философская лирика»

Полёты

Николай Кузнецов Рубрика: Поэзия. Метки: , , , ,
2

Это стихотворение началось с одного необычного сна: будто я лежу в маленькой и уютной лодочке, которая каким-то неведомым образом взлетает до самых небес, а потом падает в море. Потом были размышления: и над сном, и над судьбой того первого четверостишья, пришедшего сразу после него. Мне очень важно взвесить и осознать ценность и значение приходящих строк: в этом смысле великие А.С. Пушкин и Р. Д. Брэдбери, при всей моей глубокой любви и уважении к ним, не примеры. Приходящие строки должны созреть (я должен понять их тему, увидеть возможную стратегию их развития, забыть ненужные, неважные для написания и выявить те, которые нужно развить; просто даже найти подходящий момент для их написания). Наступление момента такого созревания трудно подогнать под правило и объяснить: это может произойти, на самом деле, как в момент озарения, так и много после. Так случилось и со стихотворением, которое, дорогие друзья, я представляю на ваш суд сейчас: его начало созревало больше трёх лет, а продолжение в конкретном виде сложилось за пару дней.
Желаю вам приятного и плодотворного чтения! Как всегда, буду рад любым вашим комментариям, всегда открыт для диалога с вами!

Полёты

Ах, челнок, подними меня
Прямо в сини небесного свода,
Чтобы, вдребезги выплеснув воду,
Опустить на тугие моря!

В гребни пены ударюсь, горя,
Вмиг очнувшись от сладкой свободы.
Мутен хохот седой непогоды,
Ждущей, видимо, выпить меня!

И почудится в диком трезвоне:
Чёлн разбит и я в бездне тону!
Но челнок мой и весел, и цел,
И на чьей-то надёжной ладони
Ввысь летит и летит в глубину,
Чтобы крепче я был и чтоб пел!

Февраль 2016 – 12.06.2019.
Санкт-Петербург, Россия.

Критские новости

Николай Кузнецов Рубрика: Поэзия. Метки: , , , , , ,
0

Летом 2017 года мне с мамой посчастливилось около недели отдыхать на Крите в чудесной деревушке Панормо. Эта наша поездка, как, впрочем, и все предыдущие путешествия, подарила мне множество приятных и, главное, живых ощущений, впечатлений и воспоминаний.

Первое же яркое впечатление, которое я тогда получил, – это очень громкий, почти оглушительный стрёкот местных цикад: такого громкого цикадного пенья я вживую до того ещё не слышал. Казалось, что самый воздух соткан цикадами, причём, прислушавшись, можно было различить, что они поют на разные голоса, с разными интонациями. Когда я их впервые услышал, если честно, подумалось, что это работает какой-то механизм, но уже вскоре, когда я узнал, что это – голоса живых насекомых, мне, кажется, удалось прочувствовать жизнь в этом хоровом слиянии, подчёркивающем одновременно и единство всех участников, и индивидуальность каждого певца.

Второе впечатление, прочно оставшееся со мной – это живая монументальность Крита. Мне кажется, что Крит, днём закрытый лёгкой сетью цикадного хора, неразрывно связан с такими могучими словами, понятиями и предметами, как «бык» и «камень». В горах, сложенных, в основном, из слоистого известняка и мрамора, чувствуются мускулы. А в одной скале я не без удивления даже нащупал небольшой каменный отросток, похожий на маленький рог. И как хорошо, что на Крите есть ещё деревни и тихие горы, не поглощённые шумом современной цивилизации, замечательно, что в критских деревнях, где ещё остаются местные жители, всё ещё помнят традиции, старинные ремёсла: ведь всё это и даёт истинную жизнь, потому что из человеческого нет ничего живее и мудрее традиции и неразрывной связи и вечного существования всех трёх времён (прошлого, настоящего и будущего). Жаль только, что на Крите можно видеть немало покинутых деревень. Но хочется надеется, что эта великолепная сторона Крита всё-таки не вымрет и долго ещё будет всех нас радовать.

Результатом осмысления всех полученных на Крите впечатлений стал цикл из пяти стихотворений, которые, дорогие друзья, я предлагаю вашему вниманию. Мне очень хотелось, чтобы в этих стихах отразилось не только и не просто описание пейзажей, но и некие размышления. Но, конечно, о чём говорят написанные мной стихи, как всегда, судить вам, дорогие читатели. Очень надеюсь и желаю вам, чтобы время, проведённое с ними было приятным и плодотворным.

И, как всегда, буду рад любым вашим отзывам в комментариях!

(продолжить чтение, нажав кнопку «Далее») Далее

Маленький гербарий

Николай Кузнецов Рубрика: Поэзия. Метки: , , , ,
0

Дорогие друзья, от всего сердца желаю, чтобы живое и светлое лето никогда не покидало ваши души! Всем приятного чтения, и, конечно же, как всегда, буду рад любым вашим комментариям!

 Маленький гербарий

I

Ежовник

О, июльский огонёк,
Сухорук сухоголовый,
Вечно радостное слово!
Жёстким буйством он широк.

Остро к небу устремлён,
Не видать ему и края.
Ветра вздох – и он играет,
Солнца лик – и он зажжён!

(продолжить чтение, нажав кнопку «Далее») Далее »

Вечереющий пейзаж

Николай Кузнецов Рубрика: Поэзия. Метки: , , , ,
2

Дорогие друзья, желаю всем приятного чтения! Как всегда, буду рад любым комментариям и откликам!

 Вечереющий пейзаж

День августа дыханьем мутным
Шуршащий вяжет окоём:
И пепельно всё тонет в нём
И взором никнет поминутно.

(продолжить чтение, нажав кнопку «Далее») Далее »

Ода сандалиям

Николай Кузнецов Рубрика: Поэзия. Метки: , , , , ,
0

Дорогие друзья, желаю всем вам приятного и плодотворного чтения и всегда хорошего настроения в любых ваших путешествиях и прогулках! Как всегда, буду очень рад вашим комментариям!

Ода сандалиям

Ног не зная, не лелея
Долго мысли: «Отдохнуть!», –
Странник с кем читал свой путь
И всегда был чародеем?

Кто связал (связал – не склеил!)
Лёгкий шаг и пыли муть,
Чтоб к вестям дорог прильнуть
Мог Гермес, летя скорее?

Это те, что защищали
Сотни ног от острых пут,
Что могли, быстрей орла,
Пронести сквозь время, дали –
Их сандалиями чтут
С лёгким росчерком крыла.

С духом старины и дали
Тёплый трепет ремешков:
Пыльный цвет простых сандалий
В путь любой всегда готов!

Ног босых немного ниже
Оставляет тихий стук
Все пути, чья правда режет
Слишком резко ног испуг.

Но ступни в обувке этой
Не уходят от земли:
Меж ремнями есть просветы,
Чтоб до стоп дойти могли

Тень и нежность трав, пестрея,
Зной и пыль, свивая змеи.

Над землёй живою рея,
Странник – брат земных вещей, –
Сквозь подошву ты взлелеешь,
Сквозь просветы меж ремней

Грудь дорог, корней и кряжей –
Мир огромный так расскажет
Правду о себе простую,
Необъятную, прямую,

Что одним босым ясна.
Но, пока среди немногих
Можно видеть босоногих,
Песнь заботливо дана

Вестников, мостов, скрижалей –
Светом дышащих сандалий.

11 – 14 августа 2017 года.

п. Борок, Ярославская обл., Россия.

На сонет CXXX Уильяма Шекспира

Николай Кузнецов Рубрика: Поэзия. Метки: , , ,
0

В конце 2016 года случайно наткнулся на просторах Интернета на CXXX (130-ый) сонет Уильяма Шекспира (кстати, в популярном маршаковском переводе). Я его встречал и раньше и знал, но именно тогда у меня вдруг возник замысел написать нечто, вроде ответа Шекспиру (конечно, он прямо ему не адресован, но это вполне можно расценивать как некий отклик). Что у меня из этого получилось, судить вам, дорогие читатели!

(продолжить чтение, нажав кнопку «Далее») Далее »